Miyavi-Mamagoto
5 participantes
Oresama Baby'z :: Miyavi :: Lyrics :: Traducciones
Página 1 de 1.
Miyavi-Mamagoto
A pesar de que hacia mucho ruido
y era un despistado
Tu solo me mirabas y no me reñias
era un escena en camara lenta
y es normal que fuera asi
Sin embargo ahora, pasa ante mi
tan rapido como un estornudo
Debe ser el castigo por haverme
portado tan mal
ya tengo suficiente
¿ Si te imploro diciendo no lo hare mas,
me devolveras un Es mentira?
Como si cerraran entre mis manos
guardare todos mis recuerdos
dentro de una caja de juguetes
y seguramente dejare la llave puesta
Suavemente sin moberme apenas
mi aliento se va devilitando,
cada vez màs.
Me hubiera gustado estar contigo
por mas tiempo,
Mis torres de juguetes se han
derrumbado
No importe que derramara pocas
puede crear un cofre de tesoro
hecho con lagrimas
Quizas si habriera su coraza
podria convertirme en un
hombre adulto
Como si cerraran entre mis manos
guardare todos mis recuerdos
dentro de un caja de juguetes
y seguramente dejare la llaver puesta
Suavemente sin moverme apenas
mi aliento se ca devilitando
cada ves mas.
Me hubiera gustado estar contigo
por mas tiempo.
Mis torres de juguete se han
Derrumbado
Apesar de que hacia mucho ruido
y era despistado.
Tu solo me mirabas y no me reñias
era una escena en camara lenta
y sin embargo. Ahora pasa ante mi
tan rapido como un estornudo
Aunque el tiempo avance
avance y avance
Se detubo, por que sera?
y lo comprendo, lo comprendo y lo comprendo
pero porque sera que no lo entiendo
Aun mas, si pudiera hacer
" Borrar y Eliminar" , quizas podria ser un poco
mas Feliz.
Seguramente si , pudirera serlo
que insistente soy , ya basta
" Borrar y Eliminar"
y era un despistado
Tu solo me mirabas y no me reñias
era un escena en camara lenta
y es normal que fuera asi
Sin embargo ahora, pasa ante mi
tan rapido como un estornudo
Debe ser el castigo por haverme
portado tan mal
ya tengo suficiente
¿ Si te imploro diciendo no lo hare mas,
me devolveras un Es mentira?
Como si cerraran entre mis manos
guardare todos mis recuerdos
dentro de una caja de juguetes
y seguramente dejare la llave puesta
Suavemente sin moberme apenas
mi aliento se va devilitando,
cada vez màs.
Me hubiera gustado estar contigo
por mas tiempo,
Mis torres de juguetes se han
derrumbado
No importe que derramara pocas
puede crear un cofre de tesoro
hecho con lagrimas
Quizas si habriera su coraza
podria convertirme en un
hombre adulto
Como si cerraran entre mis manos
guardare todos mis recuerdos
dentro de un caja de juguetes
y seguramente dejare la llaver puesta
Suavemente sin moverme apenas
mi aliento se ca devilitando
cada ves mas.
Me hubiera gustado estar contigo
por mas tiempo.
Mis torres de juguete se han
Derrumbado
Apesar de que hacia mucho ruido
y era despistado.
Tu solo me mirabas y no me reñias
era una escena en camara lenta
y sin embargo. Ahora pasa ante mi
tan rapido como un estornudo
Aunque el tiempo avance
avance y avance
Se detubo, por que sera?
y lo comprendo, lo comprendo y lo comprendo
pero porque sera que no lo entiendo
Aun mas, si pudiera hacer
" Borrar y Eliminar" , quizas podria ser un poco
mas Feliz.
Seguramente si , pudirera serlo
que insistente soy , ya basta
" Borrar y Eliminar"
Re: Miyavi-Mamagoto
Auuuuuu amoo esa cancion y la letra y justo ahora ando emoooo TOT y me dio pena y auuu miyavi ai luv lluuu ;O;
Re: Miyavi-Mamagoto
uhhh gracias! ....
esta canción es genial *.* ..... tanto esta como la del Shindemo... *.*
Erase'n'delete .......... gran comando xD
esta canción es genial *.* ..... tanto esta como la del Shindemo... *.*
Erase'n'delete .......... gran comando xD
Helter Skelter- Little Ko-Miyavi
- Cantidad de envíos : 95
Localización : Spika
Fecha de inscripción : 23/02/2009
Miyavi-Mamagoto
aa !!! ct....!! akabo de morir T^T
como que la letra me llego mas que la chet
antes la habia leeio pero como que nunk la pesque tanto
y ahora que la leeo bn... quee entera emo
bueno me voish mejorshis
sayo sayo
grax por la letra e la cancioncitash
kizu
[H]inata
como que la letra me llego mas que la chet
antes la habia leeio pero como que nunk la pesque tanto
y ahora que la leeo bn... quee entera emo
bueno me voish mejorshis
sayo sayo
grax por la letra e la cancioncitash
kizu
[H]inata
*0*
pero si io te di la traduciion de esa cancion!!
nee! i ni me mencionay! llegua! monga!
ToT
xddddd
iam eso xau te ami! mi amiwa lemda!
nee! i ni me mencionay! llegua! monga!
ToT
xddddd
iam eso xau te ami! mi amiwa lemda!
Himeko- Neo Ko-Miyavi
- Cantidad de envíos : 7
Fecha de inscripción : 21/02/2009
Temas similares
» Disolución del Fanclub Oficial de Miyavi "Ko-Miyavi Rengou"
» Miyavi PhotoBook
» Singles de Miyavi
» Biografía Miyavi
» scans miyavi
» Miyavi PhotoBook
» Singles de Miyavi
» Biografía Miyavi
» scans miyavi
Oresama Baby'z :: Miyavi :: Lyrics :: Traducciones
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|